どうも、アメリカに来年から住む予定です。
お題。
結婚式場も決まった私たちですが、
アメリカ人の婚約者が子供の名前をダンカンにしようと言い出しました。
飲んでた水吹くかと思いました。
PDRさんのファンだって言ったっけwwwって思いました。
ダンカン。
Duncan。
私の大好きなYouTuber PDRさんの名前が
Pain Duncan Ryunosuke。ペイン ダンカン リュウノスケ。
私は「OK!!!!」と即答しました。
*わたしは妊娠していません。
どっから来たのか知らないけど
私の子供の名前、男の子だったらダンカンになる可能性高し。
男の子だったらいかにもイギリスな名前が私は好きです。
ダンカン。
サイモン。
ナイジェル。
とか。
婚約者が言い出したことだからPDRさんから名付けているわけじゃないです。
一応言っておくと、PDRさんから名付けようと思った事はないです笑
ダンカンって日本じゃ聞き慣れないと思うんですけど
日本名も付けるので日本の友人には日本名で呼んでもらいたいなと思います。
ところで
外国人と結婚している日本人女性の方々は
子供に日本名を付けたいと思うんでしょうか?
私の場合婚約者が日本名付けたいって言っているので
英語名と日本名両方考える予定ですが
日本名つけるとか考えつかなかったです。
アメリカに住むんだから呼びやすいのが一番だし
付けるならアメリカ名だろうなと思っていました。
日本名付けて私の婚約者が上手く発音できない名前にしてもしょうがないだろうとも思っていました。
でも同時に私の日本の両親が上手く発音できないアメリカ名にしてもしょうがないから
アメリカ名と日本名両方という案は良いと今は思っています。
ミドルネームって便利です。
日本名を付けたいならちゃんと相手と相談して、
強制などはせず尊重し合って名付けられるといいですね。
「だから子供の名前考えるより前にビザとグリーンカードと結婚だろ」って
この記事を書きながら思っています。
ダンカンさん。
それではこの辺で。日曜日最高!
Ellie K