Solitaire

Solitaire

sol-i-taire 1. A game played by one person 2. A precious stone 国際結婚、遠距離恋愛、留学生を応援してるブログ

アメリカ人夫のお父様のアジア通のレベルが高すぎる件。国際結婚って面白い。

スポンサーリンク

私は今年アメリカに移住しました。アメリカ人と結婚したからです。日本を離れる前は「文化の違いとか大丈夫なの?」とか「向こうの家族とは仲いいの?」とか周りに色々聞かれました。

私の国際結婚に関する質問の中でも「アメリカの家族との文化の違いは大変じゃないのか」という質問はとても多かったです。だけど私ははっきりと大丈夫!と即答できます。

理由は夫のお父様がとにかくアジア通だから。

お父様のアジア通さをひたすら暴露していく

結婚前、お父様と2人で飲む機会がありました。その時の会話がこんな感じです。

お父様「Ellie、兄弟はどこの大学だったっけ?」
私「(言っても分かるのか…)XXX大学です」

お父様「ああ!XXX!昔、留学してたんだよね」
私「!?初耳すぎるんですけど」
お父様「むかーし昔の話」

日本に留学してたとか早く言ってよww笑 

以下、私がびっくりしたことの箇条書きです。

1. お父様:「アジアでは、女の人は結婚したら戸籍から抜けて男側の家に入るんだよね。」
な ぜ そ ん な こ と を 知 っ て い る の?

2. お父様:「女の人は出産のときに実家に帰るけど、ここではそんなことはできないのは分かっているよね?(私がアメリカに住むため)」
えっと、里帰り出産のこと仰ってます?するつもりもなかったですけど、もっと重要なのはあなたがそれを知っていることでございます。

3. お父様:「(雪見大福の抹茶味を食べて)うん!おいしい!」
私:「(通だなおい)

4. お父様: 「昔はよく豆腐を揚げて食べてたんだ
私: 「(揚げ豆腐作れるんですか…?)」

5. 私の夫: 「DadはEllieが来る度にアジアンマーケットで買い物できるのが楽しいみたい」
泣けるわ

結婚前にお父様と交わした会話

また、夫のお父様もバイリンガルで英語以外の言葉も喋れます。

結婚前に一緒に飲んだ時に言ってくれたのは、こういうこと。

英語で喋ってるときと英語以外で喋ってるときって違う自分が存在するよね〜」
「こっちに留学したとき大変じゃなかった?自分の留学は文化の違いにとにかく戸惑ったよ」
 「新しい言語を覚えることで新しい考えが自然と生まれるから、だから留学すると皆変わるんだよね」

外国に住む経験をした者だからこそ分かる「あるある」をすごくよく分かってくれてる。私は何も説明する必要がないんだ、と思うとすごく気が楽になりました。

日本大好き夫の日本大好きお父様

またお父様は日本に出張のついでがてら私に会いに来てくれました。

お父様「ここまで何線で来たの?」
私「(言っても分かるのか…)XXXX線です。」

お父様「YYYY線もあるけど、そっちも便利だよ」

詳しすぎるwwww

日本で会ったのでもちろん寿司を食べました。

お父様「Do you like いくら?」
私「(ちゃんといくらって言ってるしwww)」

お父様は「うなぎ」「穴子」等々、寿司の名称完璧でしたwww

一番面白かったのは、帰っているときにこんなことを言い出したとき。

お父様「この辺でおいしいピザが食べれるところをこないだ見つけたんだ。ああ、あのレストランだよ(指を差す)」

ってそこ、俺のイタリアンwwwwwwww

吹きそうになりました。ちょっと吹いたかも。俺のイタリアンは相当おもしろかった。

夫もそんなお父様の元で育ち現在は日本人の夫なので、しっかりと影響されています。

ある日家に帰ると夫が韓国海苔をもっさもっさ食べてました。

私「それどうしたの?」
夫「Dadにもらった」

完全に遺伝しとるwww

 

とまあ、アメリカ人夫の日本人化も最近すごいんですが、お父様の方がもっとポテンシャル高いことに気付いてしまいました。だって最初この記事「夫の日本人化が止まらない」って題になる予定だったんですけど夫よりお父様の方が面白いわwwwと思い急遽お題を変えました。

夫「Dadが昔揚げ豆腐よく作ってくれたんだよね。Ellie、作れる?」
私「」

私、作ったことない…………敗北宣言だわ、お父様。習います。

Ellie

f:id:EllieK:20161116022207p:plain